《蓬莱2008专业版》(Horai2008professional)

中文名称:蓬莱2008专业版
英文名称:Horai2008professional
别名:蓬莱2008プロフェッショナル
资源类型:ISO
发行时间:2007年04月06日
制作发行:crosslanguage
http://www.crosslanguage.co.jp/
地区:日本
语言:日语
简介:
蓬莱 2008是具有中文(简体字和繁体字)与日语的双方向翻译软件。搭载有最新的中日/日中翻訳引擎,从而实现了最高的翻译精度。
带有语音阅读功能(只支持xp)
在Word/Excel/PowerPoint添加了中日/日中翻译机能(支持micorsoft office)。
可以将整个中文的网页翻译成日语。(支持ie6.ie7)
搭载有10分类88万个字的专业用语辞典,为商业,工业以及技术方面提供高质量的翻译服务。
附带的CROSS OCR V2 Chinese Edition具有高精度文字识别扫描软件,可识别日语,英语,中文。
以上的中文包括了简体字和繁体字。
s*n:RBGC-TACB-800832
以下是日语的介绍:
「蓬莱 2008」は、中国语(简体字/繁体字)⇔日本语の双方向翻訳に対応した翻訳ソフトです。最新の中日/日中翻訳エンジンを搭载し、翻訳精度の向上を実现。また、Windows Vista, Office 2007, Internet Explorer 7 の最新环境にも対応した新バージョンです。
简体字GB/繁体字Big5に加え、Unicodeにも対応。対訳表示で简単操作,『翻訳エディタ』 搭载。Word/Excel/PowerPointに翻訳机能を追加,中国语⇔日本语対応 『オフィスアドイン翻訳』 搭载。中国语のホームページをダイレクトに翻訳,Internet Explorer 7 対応,『IEアドイン翻訳』 搭载 。産业・技术分野を幅広くサポート,『10分野88万语専门语辞书』 搭载。日本语・英语・中国语対応の高精度文字认识ソフト,『CROSS OCR V2 Chinese Edition』 搭载。
简体字GB/繁体字Big5に加え、Unicodeにも対応
対訳表示で简単操作 『翻訳エディタ』 搭载
翻訳作业の中心となる「翻訳エディタ」は、翻訳エンジンの良否に加え、翻訳ソフトの评価を左右する重要なコンポーネントです。「蓬莱 2008」の翻訳エディタは、中国语の文字コードである GBコード(简体字:大陆)、Big5コード(繁体字:台湾/香港)、そして主流となりつつある Unicode にも対応しています。さまざまなコンピュータで扱う书类からのコピー&ペースト操作だけで、すばやく翻訳が开始できます。
中→日翻訳エディタ
简体字、繁体字の両方の翻訳に対応しています。